Errata for “The Algerine Captive”

There were typos in the first printing of my edition of The Algerine Captive by Royall Tyler (Modern Library Paperback Classics, 2002). Here’s a list of how to fix them. (The errors should be fixed in the second printing, and I’d be pleased to hear from anyone who has one. The book is available for sale at Amazon and Barnes & Noble)

We chose not to regularize Tyler’s spellings, so inconsistencies such as “Gibraltar”/”Gibralter” and “ancient”/”antient” are deliberate. Corrections marked with an asterisk are of 1797 printer’s errors; the rest are of errors new to the 2002 text.

13.7 clans of England ] clans of Ireland
16.3 strains ] stains
17.8 Yulers ] rulers
*41.24 decriped ] decrepit
47.23 partecting ] partecling
65.19 seales ] scales
68.19 Hun ] Hum
74.1 Insert line break after “reign,”
85.8 sitting ] fitting
*85.8 Africa. ] Africa,
105.1 abast ] abaft
111.21 cleaning ] cleansing
111.21 cleaned ] cleared
128.3 wasted ] wafted
129.fn delotery ] deletery
136.1 sorsque ] forsque
143.3 tail ] humane fellow citizens, by a minute detail
*151.6 Hyghte ] Hyghe
151.7 yelypt ] yclypt
151.10 soemanne ] foemanne
*154.4 Dauntle’s pursue ] Dauntless pursues
156.35 announced ] annexed
*178.10 adsurdities ] absurdities
181.9 then ] than
210.30 bootees ] booters

Compiled July 24, 2002.